<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="html">텍스트큐브 공지사항: Needlworks-S2-및-프로젝트-태터툴즈-안내에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
  <id>http://notice.textcube.org/ko/</id>
  <link rel="alternate" type="text/html" hreflang="ko" href="http://notice.textcube.org/ko/" />
  <subtitle type="html">텍스트큐브와 관련된 공지사항을 전달하는 블로그입니다.</subtitle>
  <updated>2009-07-05T05:18:39+09:00</updated>
  <generator>Textcube 1.7.8 : Con moto</generator>
  <entry>
    <title type="html">순디자인님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://notice.textcube.org/ko/11#comment36" />
    <author>
      <name>(순디자인)</name>
    </author>
    <id>http://notice.textcube.org/ko/11#comment36</id>
    <published>2007-04-18T01:19:59+09:00</published>
    <summary type="html">새로운 모습이 기대됩니다. 고생 많으셨습니다.</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">polarnara님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://notice.textcube.org/ko/11#comment37" />
    <author>
      <name>(polarnara)</name>
    </author>
    <id>http://notice.textcube.org/ko/11#comment37</id>
    <published>2007-04-18T04:06:38+09:00</published>
    <summary type="html">아주 중요하고 거대한 움직임이 시작되는 것 같습니다. 응원합니다 :D</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">571BO님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://notice.textcube.org/ko/11#comment38" />
    <author>
      <name>(571BO)</name>
    </author>
    <id>http://notice.textcube.org/ko/11#comment38</id>
    <published>2007-04-20T13:34:44+09:00</published>
    <summary type="html">태터의 태동이 보이는 것 같습니다... ^^</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">아크몬드님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://notice.textcube.org/ko/11#comment62" />
    <author>
      <name>(아크몬드)</name>
    </author>
    <id>http://notice.textcube.org/ko/11#comment62</id>
    <published>2007-05-05T10:17:36+09:00</published>
    <summary type="html">멋진 변화네요..
화이팅입니다.</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">가이버님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://notice.textcube.org/ko/11#comment428" />
    <author>
      <name>(가이버)</name>
    </author>
    <id>http://notice.textcube.org/ko/11#comment428</id>
    <published>2007-09-14T15:04:46+09:00</published>
    <summary type="html">테터 유저로서 새롭고 귀한 일들을
하시는 분들을 격려하고 싶네요..  화이팅!!</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">태터의 NeedlWorks, S2 드디어 베일을 벗다.</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://notice.textcube.org/ko/11#trackback12" />
    <author>
      <name>(風林火山)</name>
    </author>
    <id>http://notice.textcube.org/ko/11#trackback12</id>
    <published>2007-04-18T01:03:56+09:00</published>
    <summary type="html">먼저 다음 글을 확인하시기 바랍니다. Needlworks, S2 및 프로젝트 태터툴즈 안내정말 &amp;quot;프로젝트 태터툴즈&amp;quot;를 알게 된 것이 다행인 저입니다. 개인 홈페이지를 6개월여 닫고서 있다가 &amp;quot;프로젝트 태터툴즈&amp;quot;를 보고 블로그로 전환하려고 했던 핵심이 바로 &#039;백업&#039;이라는 매력적인 기능 때문이었죠. 싸이가 그렇게 떴을 때도 단 한 번도 싸이에 글 하나, 이미지 하나 올려본 적 없었습니다.블로그라는 게 있다고 해서 네이버 블로그 보니 왠 검색에 죄다 펌글..</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">Needlworks, S2 及 PROJECT TATTERTOOLS介绍</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://notice.textcube.org/ko/11#trackback35" />
    <author>
      <name>(卖米的myymi :::)</name>
    </author>
    <id>http://notice.textcube.org/ko/11#trackback35</id>
    <published>2007-05-11T02:30:34+09:00</published>
    <summary type="html">以下内容来自2007年4月14日发表于tattercamp的要约。本内容将同时在TNF论坛、TNF官方博客及Tattertools公告中发布。原文链接开篇TNF在去年8月揭幕时曾立下这样的目标：1.资源共享（共有财产）。2.自由共享（减轻压力）。世界变化太快。（也许没有必要再次提及）立下目标的“减压”和“共有财产”在某些程度上貌似成功，不过在最为重要的部分，我们还远未达到最初的梦想。WEB2.0的价值观为技术回归和使用者主权回归带来了从所未有的困难。以新技术武装的服务如雨后春笋般粉墨登场，但除了技术，..</summary>
  </entry>
</feed>
